Monday, July 7, 2008

功夫熊猫

  昨天是青年节(新加坡的青年节是七月份的第一个星期日),由于隔天孩子不必上学,于是决定全家人一起去看电影《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)。

  平时我们是很少上电影院看电影的,很多部电影我是在飞机上看,或是在家里看DVD。这次一家四口去看电影,算是较少有的外出活动。

  《功夫熊猫》是一部以中国功夫为故事题材的动画片,主角是一只肥胖、懒惰、贪吃、整天梦想当功夫高手的面馆小伙计熊猫小波(Po),歪打误撞地被和平谷的乌龟仙师(Oogway)点名为龙武士,接受谷中高手师傅(Shifu)的训练,肩负起拯救和平谷的使命,瓦解大魔头残豹(Tai Lung)的报复行动。

  残豹原本是师傅从小抚养的孤儿,师傅发现残豹是学武的奇才,于是悉心训练他成武林高手。怎知残豹野心勃勃,妄想得到和平谷中的“龙卷”秘笈成为龙武士,乌龟仙师看出他心术不正,把他制服后送去大牢囚禁了二十年。

  二十年后,残豹逃出大牢,誓言血洗和平谷。这二十年来,师傅训练了五大高手虎(Tigress)、猴(Monkey)、鹤(Crane)、蛇(Viper)、螳螂(Mantis),他们联手出谷迎战残豹,却技不如人,被残豹制服送回和平谷。残豹来到和平谷,乌龟仙师已经仙逝,师傅也败在残豹手下,最后结局当然是小波打败残豹。

  整部电影的情节相当紧凑,对话诙谐有趣,动画技术非常先进,人物栩栩如生,动作干净利落,老少皆宜,不失为一部佳作。

  网上可以找到不少关于《功夫熊猫》的资料,可供参考:

  电影正式网站:http://www.kungfupanda.com/
  IMDb电影资料:http://www.imdb.com/title/tt0441773/
  《腾讯娱乐》电影资料:http://ent.qq.com/zt/2008/panda/
  Apple电影预告片:http://www.apple.com/trailers/dreamworks/kungfupanda/
  YouTube电影预告片:http://www.youtube.com/watch?v=GEgk9XsFCR0

  我特别欣赏乌龟仙师的一句话:“Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift – that’s why it’s called the present.”,history和mystery押韵,present是多义词,既是现在,也是礼物,妙!仔细玩味,这句话的内涵也挺有意思:“昨天是历史,明天是奥秘,今天是礼物”。

7 comments:

浮萍 said...

呵呵,近来做翻译做得多了,不免要对您的翻译功夫来一番指指点点。:“Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift.”,应该是:过去是历史;将来是奥秘;但当下是礼物。

奥秘是深奥的秘密,英语会是profound mystery,所以是把明天说得那么深不可测是不适当的,我们只是无法预制明将发生的事,所以英文改成。:“Yesterday is history, tomorrow is an unknown, but today is a gift.”,未知的明天,要靠当下努力。

陈春辉 Tan Choong Hwee said...

  哇!高手出招,果然不同凡响…… 8-)

  “昨天、明天、今天”是yesterday, tomorrow, today的字面意思,而“过去、将来、当下”是这些词的引申意思,中文英文皆如此。前者保留一个空间让读者玩味,而后者则直接把内涵说白了。当然后者的涵义是相对浅显易懂,玩味的空间不大,翻译成“过去、将来、当下”还是更直截了当。

  至于mystery,本来想到“谜”字,只因为这是个单字,而“历史、礼物”都是双字,所以没有采用。我翻了翻《牛津高阶英汉双解词典》,看到“奥秘”这个词,觉得够chim了,就不加思索地选用了。

  我同意你所说的,把明天说得那么深奥是不适当的。不过,我认为原文既然是英文,还是应该保留mystery,另外找一个适当的翻译。

  或许可以翻译成“神秘”,没有“奥秘”那么深奥,却还是有无法预知的意思。那么,这句话就翻译成“过去是历史,将来是神秘,但当下是礼物”。

陈春辉 Tan Choong Hwee said...

  昨天收到家和通过Life Study Blog论坛发出的电邮:

  各位大哥/大姐,不知可否把mystery翻译成“不可知”?有三意:

  1. 明天/将来都不可能知道会有什么机遇,事与人…“不可知”!即来之,则安之!

  2. “命运掌握在自己手中”,可能;可以做的事又有很多,各又会创造出各种不同的局面——好坏各有因果,不一而足!同样“不可知”!是祸是福,又能各自“好自为之”,前景充满希望!

  3. 未来是否有好因缘,再遇“高人”指点,自己又是否能坚持修为,能多悟一二?更是“不可知”!不知是否有此福气?因为“不可知”,所以还是充满希望的!HA HA......

  随兴胡说一通,见笑了!


  家和列出了三个“不可知”,可见将来是神秘莫测、无法预知的,所以我还是选择翻译成神秘。

  我想,过去是历史,无法改变;将来是神秘,无法预知;而当下是礼物,才是我们要感恩、要珍惜、要把握、要运用的。

Unknown said...

过去、现在和未来,实在是个有趣的话题。。。:)
虽然说“未知生焉知死”,若倒过来说也一样可行,“未知死焉知生”若我不知道将来如何,我岂能知道如何回应当下。。。

陈春辉 Tan Choong Hwee said...

  丽娜把这个话题的层次往上推了一把。

  浮萍说:无法预知明天将发生的事;家和说:不可知明天会有什么机遇,会遇到什么事与人,所做的事会创造出什么局面,自己是否能坚持修为;这些都是在现实层次上说人、事、物、我的“不可知”。

  既然我们在现实层次上无法预知将来,就不能以将来可能会发生的情况来给予我们如何回应当下的指示。有些人因此转向享乐主义,今朝有酒今朝醉,能享乐时就享乐,把今天这份礼物任意挥霍一空,过着纸醉金迷、没有明天的日子,这显然不是我们想过的人生。

  如果将来是神秘的不可知,那么我们如何能回应当下呢?

  虽然将来的现实情况是无法预知,但是我们却可以为自己的将来设立目标,而且还可以在不同层次上设立人生目标:

  在现实层次上,我们要做什么事?
  在道德层次上,我们要做什么样的人?
  在精神层次上,我们要坚持什么信念?
  在终极层次上,我们的归属在哪里?

  有了人生目标,就有人生方向;有了人生方向,就会去计划自己的人生途径;有了人生途径,就知道自己当下需要努力的地方,而不会任意挥霍当下这份珍贵的礼物了。

Unknown said...

WOW,不愧是分析高手:)
之所以有此浅见和感触,皆因为觉得这座城市里的人越来越不快乐,有钱有能力有成就者也是如此。若没有终极关怀,每个当下或许只不过是不快乐不满足不知所措的延续。。。祝福和咒诅往往不过是一线之差罢了。。。
期待您的下一个post:)

陈春辉 Tan Choong Hwee said...

谢谢夸奖,你被我“仙”到了 8-)

其实人的越来越不快乐,不单只发生在我们这座城市里,而是普遍地成为现今世界许多城市人的心情写照了。现代人的精神空间正在萎缩,取而代之的是五花八门的声色犬马,可以说这是一个物化的时代……

但我还是对人的将来充满信心,因为在这浊世当中,还是可以看到不少清流。人非禽兽,总会有觉醒的时刻的。